def load_and_translate(self, combine, pythonfile, editor, set_current=True): """ Read filename as combine archive, unzip, translate, reconstitute in Python, and create an editor instance and return it *Warning* This is loading file, creating editor but not executing the source code analysis -- the analysis must be done by the editor plugin (in case multiple editorstack instances are handled) """ combine = str(combine) self.emit(SIGNAL('starting_long_process(QString)'), _("Loading %s...") % combine) text, enc = encoding.read(combine) text = Translatecombine(combine) zipextloctemp, sbmlloclisttemp, sedmlloclisttemp = manifestsearch(combine) for i in range(len(text)): widgeteditor = editor.editorstacks[0] sedmlfname = os.path.basename(sedmlloclisttemp[i]) finfo = widgeteditor.create_new_editor(os.path.splitext(sedmlfname)[0] + '_phrasedml.py', enc, text[i], set_current, new=True) index = widgeteditor.data.index(finfo) widgeteditor._refresh_outlineexplorer(index, update=True) self.emit(SIGNAL('ending_long_process(QString)'), "") if widgeteditor.isVisible() and widgeteditor.checkeolchars_enabled \ and sourcecode.has_mixed_eol_chars(text[i]): name = os.path.basename(pythonfile[:-3] + '_phrasedml.py') QMessageBox.warning(self, widgeteditor.title, _("<b>%s</b> contains mixed end-of-line " "characters.<br>Spyder will fix this " "automatically.") % name, QMessageBox.Ok) widgeteditor.set_os_eol_chars(index) widgeteditor.is_analysis_done = False finfo.editor.set_cursor_position('eof') finfo.editor.insert_text(os.linesep) return finfo, combine
def load_and_translate(self, sbmlfile, pythonfile, editor, set_current=True): """ Read filename as combine archive, unzip, translate, reconstitute in Python, and create an editor instance and return it *Warning* This is loading file, creating editor but not executing the source code analysis -- the analysis must be done by the editor plugin (in case multiple editorstack instances are handled) """ sbmlfile = str(sbmlfile) self.emit(SIGNAL('starting_long_process(QString)'), _("Loading %s...") % sbmlfile) text, enc = encoding.read(sbmlfile) sbmlstr = te.readFromFile(sbmlfile) text = "import tellurium as te\n\nr = te.loada('''\n" + str(te.sbmlToAntimony(sbmlstr)) + "''')" widgeteditor = editor.editorstacks[0] finfo = widgeteditor.create_new_editor(pythonfile, enc, text, set_current, new=True) index = widgeteditor.data.index(finfo) widgeteditor._refresh_outlineexplorer(index, update=True) self.emit(SIGNAL('ending_long_process(QString)'), "") if widgeteditor.isVisible() and widgeteditor.checkeolchars_enabled \ and sourcecode.has_mixed_eol_chars(text): name = os.path.basename(pythonfile) QMessageBox.warning(self, widgeteditor.title, _("<b>%s</b> contains mixed end-of-line " "characters.<br>Spyder will fix this " "automatically.") % name, QMessageBox.Ok) widgeteditor.set_os_eol_chars(index) widgeteditor.is_analysis_done = False finfo.editor.set_cursor_position('eof') finfo.editor.insert_text(os.linesep) return finfo, sbmlfile
def load_and_translate(self, sedmlfile, pythonfile, editor, set_current=True): """ Read filename as SED-ML file, translate it to Python, and create an editor instance and return it *Warning* This is loading file, creating editor but not executing the source code analysis -- the analysis must be done by the editor plugin (in case multiple editorstack instances are handled) """ #sedmlfile = to_text_string(sedmlfile) sedmlfile = str(sedmlfile) self.emit(SIGNAL('starting_long_process(QString)'), _("Loading %s...") % sedmlfile) text, enc = encoding.read(sedmlfile) fname = os.path.basename(sedmlfile) temp = '"End of code generated by Import SED-ML plugin ' + time.strftime("%m/%d/%Y") + '"\n"Extracted from ' + fname + '"\n\n' text = te.sedmlToPython(sedmlfile) + temp widgeteditor = editor.editorstacks[0] finfo = widgeteditor.create_new_editor(pythonfile, enc, text, set_current, new=True) index = widgeteditor.data.index(finfo) widgeteditor._refresh_outlineexplorer(index, update=True) self.emit(SIGNAL('ending_long_process(QString)'), "") if widgeteditor.isVisible() and widgeteditor.checkeolchars_enabled \ and sourcecode.has_mixed_eol_chars(text): name = os.path.basename(pythonfile) QMessageBox.warning(self, widgeteditor.title, _("<b>%s</b> contains mixed end-of-line " "characters.<br>Spyder will fix this " "automatically.") % name, QMessageBox.Ok) widgeteditor.set_os_eol_chars(index) widgeteditor.is_analysis_done = False finfo.editor.set_cursor_position('eof') finfo.editor.insert_text(os.linesep) return finfo, sedmlfile
def load_and_translate(self, combine, pythonfile, editor, set_current=True): """ Read filename as combine archive, unzip, translate, reconstitute in Python, and create an editor instance and return it *Warning* This is loading file, creating editor but not executing the source code analysis -- the analysis must be done by the editor plugin (in case multiple editorstack instances are handled) """ combine = str(combine) self.emit(SIGNAL('starting_long_process(QString)'), _("Loading %s...") % combine) text, enc = encoding.read(combine) text = Translatecombine(combine) zipextloctemp, sbmlloclisttemp, sedmlloclisttemp = manifestsearch(combine) for i in range(len(text)): widgeteditor = editor.editorstacks[0] sedmlfname = os.path.basename(sedmlloclisttemp[i]) finfo = widgeteditor.create_new_editor(os.path.splitext(sedmlfname)[0] + '.py', enc, text[i], set_current, new=True) index = widgeteditor.data.index(finfo) widgeteditor._refresh_outlineexplorer(index, update=True) self.emit(SIGNAL('ending_long_process(QString)'), "") if widgeteditor.isVisible() and widgeteditor.checkeolchars_enabled \ and sourcecode.has_mixed_eol_chars(text[i]): name = os.path.basename(os.path.splitext(sedmlfname)[0] + '.py') QMessageBox.warning(self, widgeteditor.title, _("<b>%s</b> contains mixed end-of-line " "characters.<br>Spyder will fix this " "automatically.") % name, QMessageBox.Ok) widgeteditor.set_os_eol_chars(index) widgeteditor.is_analysis_done = False finfo.editor.set_cursor_position('eof') finfo.editor.insert_text(os.linesep) return finfo, combine
def load_and_translate(self, sedmlfile, pythonfile, editor, set_current=True): """ Read filename as SED-ML file, translate it to PhrasedML, and create an editor instance and return it *Warning* This is loading file, creating editor but not executing the source code analysis -- the analysis must be done by the editor plugin (in case multiple editorstack instances are handled) """ #sedmlfile = to_text_string(sedmlfile) sedmlfile = str(sedmlfile) self.emit(SIGNAL('starting_long_process(QString)'), _("Loading %s...") % sedmlfile) text, enc = encoding.read(sedmlfile) fname = os.path.basename(sedmlfile) temp = '"End of code generated by Import SED-ML with PhrasedML plugin ' + time.strftime( '%m/%d/%Y') + '"\n"Extracted from ' + fname + '"' text = "import tellurium as te\n\nphrasedmlStr = '''" + pl.convertFile( sedmlfile ) + "'''\n\nte.executeSEDML(te.sedml.tephrasedml.phrasedml.convertString(phrasedmlStr))\n\n" + temp widgeteditor = editor.editorstacks[0] finfo = widgeteditor.create_new_editor(pythonfile, enc, text, set_current, new=True) index = widgeteditor.data.index(finfo) widgeteditor._refresh_outlineexplorer(index, update=True) self.emit(SIGNAL('ending_long_process(QString)'), "") if widgeteditor.isVisible() and widgeteditor.checkeolchars_enabled \ and sourcecode.has_mixed_eol_chars(text): name = os.path.basename(pythonfile) QMessageBox.warning( self, widgeteditor.title, _("<b>%s</b> contains mixed end-of-line " "characters.<br>Spyder will fix this " "automatically.") % name, QMessageBox.Ok) widgeteditor.set_os_eol_chars(index) widgeteditor.is_analysis_done = False finfo.editor.set_cursor_position('eof') finfo.editor.insert_text(os.linesep) return finfo, sedmlfile